Close Window

secretus
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
NOM S M PERF PTC PASS
secerno V  to put apart, sunder, sever, part, divide, separate
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
sēcerno, crēvi, crētum, ere, ab- od. aussondern, ab- od. ausscheiden, trennen (Ggstz. confundere), I) eig.: arietes, Varro: sparsos sine ordine flores calathis, in Körben sondern, Ov.: nihil (praedae) in publicum, für den Staatsschatz absondern, Liv.: in unam cohortem, Curt.: patres centum denos in orbes, Ov. – m. ab (show full text)
sēcrētus, a, um, PAdi. (v. secerno), abgesondert, besonders, getrennt, I) adi.: A) eig.: 1) im allg.: corbis, Varro: arva, Verg.: imperium, Liv.: pascere oves secretas, Varro.: susurri divisi secretā aure, dadurch gesondert, daß jeder seinem Nachbar das Ohr hinhält, Hor. – 2) insbes.: a) gesondert, (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
secerno, sēcerno, crēvi, crētum, 3 (old inf. secernier, Lucr. 3, 263), v. a. Lit., to put apart, to sunder, sever, separate (freq. and class.; not in Cæs.; cf.: sepono, sejungo, secludo); constr. with simple acc., or with ab aliquā re; less freq. ex aliquā re; poet. with (show full text)
secretus, sēcrētus, a, um, Part. and P. a., from secerno.
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
secerno sēcernō, crēvī, crētum, ĕre, tr., 1 séparer, mettre à part : se a bonis Cic. Cat. 1, 32, se séparer des bons, cf. Liv. 6, 10 ; 41, 3 ; sucus a reliquo cibo secretus Cic. Nat. 2, 137, le suc séparé du (show full text)
secretus sēcrētus, a, um, 1 part. de secerno 2 adjt, a) séparé, à part, particulier, spécial, distinct : Varro R. 1, 54, 2 ; Virg. En. 6, 478 ; Liv. 1, 52, 6 ; 44, 33, 7 ; b) placé à l'écart, solitaire, isolé, (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
secerno se–cerno, crevi, cretum, ere 1) отделять (aliquid aliqua re или ab, ex aliqua re L, H, Su etc.); выделять (aliquid praedae in publicum L); уводить, отрывать (aliquem populo H); разделять (terras ac mare Lcr); 2) исключать, устранять, удалять (minus idoneos senatores Su); 3) (show full text)
secretus secretus, a, um [secerno] 1) особый, отдельный (secretis vocabulis appellari Vr); отделённый, изолированный, далёкий (locus a tumultu s. L); лишённый (aliqua re и alicujus rei Lcr); отдалённый, удалённый, одинокий (pars domus O; in locum secretiorem venire Pt); безлюдный (silva O); 2) тайный, скрытый, сокровенный (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
secerno sēcernere, lat., V.: nhd. absondern, ausscheiden, trennen, unterscheiden, ausmerzen, verteilen; ÜG.: ahd. giskeidan Gl, skeidan Gl, N, skidon N; ÜG.: ae. asceadan, (dæglic) Gl, (deagol), (deagolness), tosceadan; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.), Bi, Conc., Ei, Gl, HI, LLang, LVis, N; E.: s. sē (1), cernere; L.: (show full text)
secretus sēcrētus, lat., Adj.: nhd. geheim, abgesondert, besondere, heimlich, getrennt, entlegen, einsam, beraubt; ÜG.: ahd. einrati Gl, giswas Gl, N, (seltsani) O, (suntar) Gl, suntarig Gl, tougan Gl, MH, N; ÜG.: ae. deagol (1) GlArPr, diegle Gl, GlArPr; ÜG.: an. leyniligr; Q.: Plaut. (um 250-184 v. Chr.), (show full text)