Close Window

suppetit
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
3 S PRES IND ACT
suppeto V  to be at hand, be in store, be present, be available
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
suppeto, īvī u. iī, ītum, ere (sub u. peto), I) herbeikommen, d.i. A) zur Hand sein, hinlänglich in Bereitschaft sein, in reicher Fülle vorrätig-, vorhanden sein, hinlänglich zu Gebote stehen, ne pabuli quidem satis magna copia suppetebat, Caes.: cum frumentum copiaeque aliae largius obsessis quam obsidentibus suppeterent, (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
suppeto suppĕto (subp-), īvi or ĭi, ītum, 3, v. n. To go or come to one, i. e., Lit., to be at hand or in store, to be present (class.): ut mihi supersit, suppetat, superstitet, Plaut. Pers. 3, 1, 3: si cui haec suppetunt, Cic. Off (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
suppeto suppĕtō (subp-), īvī ou ĭī, ītum, ĕre, intr., 1 être sous la main, à la disposition : ne pabuli quidem satis magna copia suppetebat Cæs. G. 1, 16, 2, on ne disposait même pas d'une assez grande abondance de fourrage, cf. Cæs. G. (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
suppeto sup–peto, petivi (petii), petitum, ere 1) быть в достаточном количестве, иметься вдоволь, хватать: ne pabuli quidem satis magna copia suppetebat Cs не было даже в достаточно большом количестве кормов; quibuscumque vires suppetebant ad arma ferenda, praesto fuere L у кого только хватало сил носить оружие, (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
SUPPETO, (SUPPETERE) Petere per subreptionem, contra jus. Synodus Tricassina ann. 878. cap. 2: Ecclesiarum sanctarum possessiones, id est Monasteria, mansa, cortes, villas, nullus Suppetere a Romano seu reliquis Pontificibus praesumat, nisi personae, quas Canonica sancit auctoritas.
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
suppeto suppetere, lat., V.: nhd. zur Hand sein (V.), vorhanden sein (V.), zu Gebot stehen, ausreichen, hinreichen, gewachsen sein (V.), entsprechen, sich heimlich bemühen, für einen anderen fordern, nützen; ÜG.: ahd. fallan Gl, follaziohan Gl, folleisten Gl, (gigan) Gl, (gihalon) Gl, giliggen Gl, ginuhtsamon Gl, ginuogen Gl, (show full text)