Close Window

suscenseam
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
1 S PRES SUB ACT
suscenseo V  to be angry, be indignant, be enraged, be provoked
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
suscēnseo, cēnsuī, cēnsum, ēre, auf jmd. aufgebracht-, zornig-, böse sein, a) mit Dat. pers.: hominibus irasci et s., Cic.: alci iure s., Cic.: alci vehementer, Cic. – b) mit allgem. Acc. rei: si id suscenseat, darüber usw., Ter.: nihil fecit quod suscenseas, Ter.: u. mit Dat. pers., neque (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
suscenseo, suscensĕo, v. succenseo.
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
suscenseo suscēnsĕō (succ-), censŭi, censum, ēre, intr., être enflammé || [fig.] être irrité, courroucé, en colère : Pl. Merc. 960 ; Ter. Phorm. 263 ; Liv. 7, 13 ; 22, 29 || [avec dat.] alicui Cic. Arch. 13, être irrité contre qqn, (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
suscenseo sus–censeo (v. l. succenseo), censui, censum, ere гневаться, быть раздражённым, сердиться (alicui C etc.; aliquid Ter etc.): peccata non suscensenda sunt AG (если верно стоическое учение о неотвратимости судьбы, то) проступки не должны вызывать гнева.
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
suscenseo suscēnsēre, succēnsēre, lat., V.: nhd. aufgebracht sein (V.), zornig sein (V.), böse sein (V.); Q.: Plaut. (um 250-184 v. Chr.), Bi; E.: s. sub, cēnsēre; L.: Georges 2, 2972Walde/Hofmann 1, 199, Walde/Hofmann 2, 621, Walde/Hofmann 2, 637