Close Window

taedium
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
ACC S N | NOM S N | VOC S N | GEN P N
taedium N  weariness, irksomeness, tediousness, loathing, disgust
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
taedium, iī, n. (taedet), I) der Ekel über eine Sache, der Überdruß an einer Sache, a) m. Genet.: taedium rerum adversarum, Sall.: longinquae obsidionis, Liv.: taedio annuae ambitionis, Liv.: taedio curarum fessus, Tac.: ipsos belli taedium cepit, sie wurden überdrüssig, Liv.: taedium tandem eum et fugae et vitae (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
taedium, taedĭum, ii, n. taedet, weariness, irksomeness, tediousness; loathing, disgust (not freq. till after the Aug. period; perh. not at all in Cic. or Cæs.). Subject. With gen.: rerum adversarum, Sall. J. 62, 9: belli, Liv. 8, 2, 2: confectus taedio puellae, Auct. B. Alex. 23: (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
taedium tædĭum, ĭī, n. (tædet), 1 dégoût, ennui, lassitude, fatigue ; aversion, répugnance : tædium afferre alicui Liv. 34, 34, 2, apporter de la lassitude à qqn ; rerum adversarum Sall. J. 62, 9 ; belli Liv. 8, 2, 2, dégoût de l'adversité, lassitude (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
taedium taedium, i n [taedet] 1) отвращение, чувство досады, пресыщенность (alicujus rei Sl, L, T etc.): t. afferre alicui L внушать кому-л. отвращение; taedia O и t. capere AG возыметь отвращение; in t. venire alicui PM опротиветь кому-л.; taedio alicui esse PJ быть отталкивающим для кого-л.; (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
TAEDIUM, AEgritudo. In Concilio Epaonensi can. 1. statuitur, ut nisi causa Taedii evidentis extiterit, nullus excusetur Episcopus, quo minus veniat ad Synodum. Concil. Aurelian. II. can. 1: Ut nullus Episcoporum, nisi certa Taedii causa detentus, ad Concilium venire penitus ulla excusatione detrectet. Infirmitas dicitur in Concilio Turon. II. (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
taedium taedium, tēdium, lat., N.: nhd. Ekel, Überdruss, Schmerz, Kummer Leid, Trauer, Krankheit; ÜG.: ahd. druzzisal Gl, firdroz Gl, (irdriozan) N, irwiegida NGl, (irwortani) Gl, (leid) N, tragheit N, twala Gl, ungiwurt Gl, unlust Gl, urdruzzi Gl, urdruzzida N, urdruzzisami Gl; ÜG.: ae. æþrot Gl, langung Gl; (show full text)