Close Window

trituram
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
ACC S F FUT PTC ACT
tero V  to rub, rub away, wear away, bruise, grind, bray triturate
ACC S F
tritura N  a rubbing, chafing, threshing
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
tero, trīvī, trītum, ere (Stamm ter, tri, griech. τείρω), reiben, I) im allg.: A) eig.: 1) übh.: oculos, sich die Augen reiben, um Tränen herauszubringen, Ter.: dentes in stipite, Ov. (vgl. eos [dentes] inter se terendo stridorem edere, Plin.): lignum ligno, Plin.: sinapi ex aceto, Scrib.: calcem, (show full text)
trītūra, ae, f. (tero), I) das Reiben, Apul. met. 9, 13: tr. mortarii (in einem M.), Apic. 8, 361: meton., die Reibung, geriebene Stelle, trituras pedum mitigat, quas calciamenta fecere, Plin. Val. 4, 26. – II) insbes., das Dreschen der Alten mit der Dreschmaschine (tribulum), Varro r.r. 1, (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
tero, tĕro, trīvi, trītum, 3 (perf. terii, acc. to Charis. p. 220 P.; perf. sync. tristi, Cat. 66, 30), v. a. root ter; Gr. τείρω, τρύω, τρίβω, to rub; cf. Lat. tribulare, triticum; akin to τέρην, tender, Lat. teres, to rub, rub to pieces; to bruise, (show full text)
tritura, trītūra, ae, f. id., a rubbing, wearing off, chafing. * In gen.: muli pectora copulae sparteae triturā continuā exulcerati, App. M. 9, p. 222, 39. In partic., a threshing, of grain, Varr. L. L. 5, § 21 Müll.; Verg. G. 1, 190; Col. 2, 19, (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
tero tĕrō, trīvī, trītum, ĕre (cf. τείρω), tr., 1 frotter : oculos Ter. Eun. 68, se frotter les yeux ; teritur lignum ligno Plin. 16, 208, on frotte le bois contre le bois ; calamo labellum Virg. B. 2, 34, frotter ses lèvres sur (show full text)
tritura trītūra, æ, f. (tero), 1 action de frotter, frottement : Apul. M. 9, 13 2 battage du blé : Varro L. 5, 21 ; Col. Rust. 2, 19, 1 ; Virg. G. 1, 190.
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
tero tero, trivi, tritum, ere 1) тереть (oculos Ter); растирать (aliquid in mortario PM; piper mola Pt); молотить (frumentum H); толочь, молоть (aliquid in farinam PM); обтачивать, вытачивать (radios rotis V): tritus cimice lectus M заражённая клопами кровать || стирать (adamanta O); притуплять (ferrum O); выскабливать, (show full text)
tritura tritura, ae f [tero] 1) трение (tritura exulcerari Ap); 2) молотьба, обмолот Vr, Col, V, Pall.
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
TERO, Charta Ludovici II. Imp. in Chron. S. Vincentii de Vulturno pag. 689: Cum castris, montibus, collibus, vallibus, Teronibus, Ecclesiis, etc. Forte Toronibus. Vide Toro.
TRITURA, Clava, ni fallor, a terendo sic dicta. Diarium belli Hussitici apud Ludewig. tom. 6. Reliq. MSS. pag. 168: Multitudinem armatorum fugabant, Trituris bene feratis, optimis armis armatos invadentes, et usque ad mortem saepe prosternendo, etc.
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
tero terāre, tederāre, mlat., V.: nhd. anbinden; Q.: Latham (1380); E.: s. tera (1), tirum; L.: Latham 480b
tero terere, lat., V.: nhd. reiben, glätten, blank machen, abdrehen, drechseln, dreschen, austreten, oft betreten (V.), oft besuchen, oft gebrauchen, oft lesen, oft bekannt machen, oft geläufig machen, zermalmen, zertreten (V.), zerreiben, mit Füßen treten, verletzen, vermindern, abreiben, abnutzen, abtragen, mürbe machen, aufreiben, kriechen; ÜG.: ahd. berien (show full text)
tritura trītūra, lat., F.: nhd. Reiben (N.), Reibung, geriebene Stelle, Dreschen; ÜG.: ahd. dreska Gl, dreskod Gl, dreskunga Gl, firmullinussi Gl, gidresk Gl, gidrusk Gl, weizi Gl; ÜG.: as. flegilunga GlP; ÜG.: mhd. dreschzit VocClos; ÜG.: mnd. derschinge, wrivinge; Vw.: s. con-, inter-; Q.: Varro (116-27 v. (show full text)