Close Window

tutus
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
NOM S M PERF PTC PASS
tueor V  to look at, gaze upon, behold, watch, view, regard, consider, examine
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
tueor, tuitus, selten tūtus sum, tuērī, ins Auge fassen, schauen, anschauen, ansehen, betrachten, I) eig.: 1) übh.: naturam, Cic.: caelum, Lucr. – poet. mit neutr. Plur. des Adi. statt des Adv., transversa (seitwärts), Verg.: acerba, wild blicken, Verg. – mit folg. Acc. u. Infin., hāc nocte in somnis (show full text)
tūtus, a, um, PAdi. (v. tueor), I) passiv, sicher, wohlverwahrt, außer Gefahr, gefahrlos, iter, Hor.: locus, Cic.: res, Cic.: vita, Iustin.: mens male tuta, Geisteszerrüttung, Hor.: consiliis et laboribus tutiorem vitam hominum reddere, Cic.: alqm tutum dimittere, Sen. – tutior receptus, Caes.: sic existimabat tutissimam fore Galliam, Hirt. (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
tueor, tŭĕor, tuĭtus, 2 (perf. only post-Aug., Quint. 5, 13, 35; Plin. Ep. 6, 29, 10; collat. form tūtus, in the part., rare, Sall. J. 74, 3; Front. Strat. 2, 12, 13; but constantly in the P. a.; inf. parag. tuerier, Plaut. Rud. 1, 4, 35; collat. form (show full text)
tutus, tūtus, a, um, Part. and P. a. of tueor.
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
tueor tŭĕor, tŭĭtus sum, tŭērī, tr. I avoir les yeux sur, regarder, observer : Lucr. 4, 312 ; 4, 334 ; 6, 1228 ; Virg. En. 1, 713, etc. || [av. acc. de l'objet intérieur] transversa, aversa tueri Virg. B. (show full text)
tutus tūtus, a, um, part. de tueor pris adjt : 1 protégé, en sûreté, l'abri, qui ne court aucun danger : nullius res tuta erat Cic. Verr. 2, 5, 39, personne n'avait un objet en sûreté ; locus tutus Cic. Pomp. 31, endroit sûr ; mercatoribus tutum (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
tueor tueor, tuitus (tutus и tutatus) sum, exi depon. 1) смотреть, глядеть, взирать (caelum atque terras C); наблюдать, созерцать, видеть (multa fieri Lcr): t. transversa V смотреть искоса; acerba t. V иметь свирепый вид, бросать злые взгляды || осматривать (vulnera, GF); 2) иметь наблюдение, заботиться, (show full text)
tutus tutus, a, um 1. part. pf. к tueor (наряду с tuitus и tutatus); 2. adj. 1) не знающий (свободный от) опасностей, не подвергающийся опасностям: t. bos rura perambulat H бык, не зная опасностей (т. е. беспечно), ходит по селениям; mori tutum putare PS не (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
TUEOR, (TUERI) Defendi, protegi, passiva notione. Index veterum Canonum, tom. 3. Concil. Hispan. pag. 19. col. 2: Ut monasteria virginum a monachis Tueantur. Adde Capitul. lib. 1. cap. 96. Concil. II. Hispal. can. 11. et Epistolam Cleri Moguntini ad Ludovicum Pium a Baluzio laudatam tom. 2. Capitul. col. (show full text)
TUEOR,² (TUERI) Administrare, regere. Charta ann. 1264. inter Probat. tom. 1. Annal. Praemonst. col. 354: Cum adhuc haereditario jure et successive post dilectum fratrem nostrum Florentium terram Hollandiae et Zelandiae Tueremur, et ecclesiastica beneficia vacantia, ad nostram in eadem terra spectarent donationem sive praesentationem, etc. Vide infra Tutor 2.
TUTUS, Securus, tranquillus. Mirac. S. Raym. Palmar. tom. 6. Jul. pag. 658. col. 1: Unde quia credebatur eum habere lapidem, quidam dicebant eum exponere manibus medicorum, ut ab infirmitate liberaretur; quod et avia ejus prohibuit, haesitans prius de sanctitate beati Raymondi. Quocirca dixit, se de infirmitate pueri esse Tutam.
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
tutus tūtus, lat., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. sicher, wohlverwahrt, außer Gefahr seiend, geschützt, gesichert, gefahrlos, vorsichtig, behutsam, dienlich, passend, geraten (Adj.); ÜG.: ahd. fastlih Gl, gisunt Gl, gisunti Gl, sihhur Gl, sihhuri N; ÜG.: ae. gesund, (healdan), orsorg Gl; ÜG.: mhd. sicher PsM; Vw.: s. in-, prae-, sub-; (show full text)