Close Window

umeris
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
2 S PRES IND PASS
umeo V  to be moist, be damp, be wet
ABL P M | DAT P M
umerus N  the upper arm, shoulder
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
ūmeo (hūmeo), ēre, feucht-, naß sein, Ov. met. 10, 509 u.a. – Oft Partic. Praes. ūmēns, feucht, naß, Verg., Plin. pan. u.a.: umentes Pado campi, vom Po bewässerte, Tac.: poet., fluvius umens, Sil.: feucht vom Tau, nox, Sil., od. umbra (noctis), Verg.: astra, Stat.: von Tränen, oculi, Ov. – (show full text)
umerus (humerus), ī, m. (ὦµος), I) eig., der Knochen des Oberarmes, das Oberarmbein, Cels. 8, 1. p. 326, 37 D. – II) übtr., der ganze Oberarm mit der Schulter, vom Schulterblatt und dem Schlüsselbein (iugulum) bis zum Ellbogen (ulna), die Achsel, die Schulter (ὦµος), a) der Menschen, (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
umeo ūmĕo (less correctly hū-), no perf. nor sup., ēre, 2, v. n. v. umor, to be moist, damp, wet (poet. and post-Aug.; most freq. in part. pres.). Verb. finit.: calidā qui locus umet aquā, Ov. F. 4, 146: stagnata paludibus ument, id. M. 15, 269: (show full text)
umerus ŭmĕrus (incorrectly spelled hŭmĕ-rus in many edd.), i, m. cf. ὦμος . Prop., the upper bone of the arm, Cels. 8, 1. Meton. The upper part of the arm (so only poet. for the usual lacertus): innixus dextro plena trahens umero, upperarm, arm, Prop. (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
umeo umeo, —, —, ere быть влажным, сырым (calida aqua O; umentes terrae PJ). — См. тж. umens.
umerus umerus, i m 1) верхняя часть руки до локтя, предплечье (с лопаткой и ключицей) (aliquid dextro trahere umero Prp); плечо (sagittae pendebant ab umero C): sustinere aliquid umeris C поддерживать что-л. плечами; umerum onerare pallio Ter накинуть плащ на плечо; 2) лопатка (животных) (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
UMERUS, ὦμος. Gloss. Lat. Gr. Humerus, in MSS.
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
umeo ūmēre, hūmēre, lat., V.: nhd. feucht sein (V.), nass sein (V.), Feuchtigkeit bringen; Q.: Plaut. (um 250-184 v. Chr.), Alb. M., Bi, Wand.; E.: s. idg. *u̯egᵘ̯-, *ū̆gᵘ̯-, Adj., V., feucht, netzen, Pokorny 1118; L.: Georges 2, 3293, Walde/Hofmann 2, 815, MLW 4, 1151
umerus umerus, humerus, lat., M.: nhd. Oberarmknochen, Achsel, Schulter, Rücken (M.), Oberarmbein; ÜG.: ahd. ahsala B, Gl, N, NGl, RhC, (hartin) Gl, (skamal) Gl, (skerta) N, skultira Gl, I, T; ÜG.: ae. bæc Gl, eaxl GlArPr, sculdor Gl; ÜG.: mhd. ahsele BrTr, PsM; Q.: Plaut. (um 250-184 (show full text)