Close Window

undas
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
ACC P F
unda N  a wave, billow
2 S PRES IND ACT
undo V  to rise in waves, throw up waves, surge, swell
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
unda, ae, f. (vgl. altind. undáti, benetzt, udan, Woge, Wasser, griech. ὕδωρ, böot. οὔδωρ), die Welle des Meeres, die Woge, u. kollekt. die Wellen, die Wogen, I) eig.: maris unda, Cic.: undae tumidae, Ov.: undae fluctuantes, Sen.: unda supervenit undam, Hor. – II) übtr. u. meton.: A) (show full text)
undo, āvī, ātum, āre (unda), I) intr. wallen, Wellen schlagen, wogen, aufwogen, A) eig.: solet aestus aequinoctialis sub ipsum lunae solisque coitum omnibus aliis maior undare, Sen.: flammis inter tabulata volutus ad caelum undabat vortex, Verg.: cruor undans, Verg.: undans per domos sanguis, Tac.: undans fretum, Acc. tr. (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
unda, unda, ae, f. Sanscr. root ud-, und-, to be wet; whence, uda, water; Angl. -Sax. ydhu, wave; Slav. voda, water; Gr. ὕδωρ, ὑάδες ; Goth. vatō, water, a wave, billow, surge (syn. fluctus). Lit.: mare plenum undarum, Plaut. Mil. 2, 6, 33: unda, cum est pulsa (show full text)
undo, undo, āvi, ātum, 1, v. n. and a. [unda]. Neutr., to rise in waves or surges, to throw up waves, to surge, swell (poet. and in postAug. prose). Lit.: undantem salum, Enn. ap. Non. 223, 24 (Trag. v. 226 Vahl.); cf.: undanti in freto, Att. (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
unda unda, æ, f., 1 eau agitée, onde, flot, vague : mare plenum undarum Pl. Mil. 513, mer houleuse, cf. Lucr. 1, 374 ; 3, 494 ; unda supervenit undam Hor. Ep. 2, 2, 176, le flot succède au flot 2 [fig.] a) ondes (show full text)
undo undō, āvī, ātum, āre (unda), 1 intr., a) rouler des vagues, se soulever, être agité : Enn. Scen. 195 ; Acc. d. Cic. Nat. 2, 89 ; solet æstus æquinoctialis aliis major undare Sen. Nat. 3, 28, 6, la marée équinoxiale (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
unda unda, ae f 1) вал, волна, волны (maris C); 2) влага, вода (u. fontis O; u. pura V): tristis u. H = Styx; ignis et u. O etc. огонь и вода (как символы домашнего очага) || море (u. Sicula H); 3) струя, поток (show full text)
undo undo, avi, atum, are [unda] 1) вздымать волны, волноваться (fretum undat Acc); перен. волноваться, тревожиться (curis VF); бурлить, клокотать, кипеть (ahena flammis undantia V); волнообразно подниматься, клубиться (fumus undat V); 2) свешиваться, быть ненатянутым, ослабленным (habenae undantes V); 3) заливать (campos sanguine St); (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
unda unda, lat., F.: nhd. Woge, Welle, Nass, Gewässer, Wasser, Feuchtigkeit, Strom; ÜG.: ahd. bah Gl, nazzi N, unda Gl, N, wazzar Gl, N, wella NGl, (zahar) Gl; ÜG.: as. wella Gl; ÜG.: ae. stream, yþ; ÜG.: mhd. (ende) STheol, unde PsM, wazzer PsM; ÜG.: mnd. bülge, (show full text)
undo undāre, lat., V.: nhd. wallen (V.) (1), Wellen schlagen, wogen, aufwogen, überströmen, hervorquellen; ÜG.: ahd. doumen Gl, (lougazzen) Gl, wallan Gl, weibon Gl; Vw.: s. ab-, exab-, de-, ex-, inter-, in-, per-?, red-, subab-, superab-, superex-, superin-, super-, trāns-; Q.: Plaut. (um 250-184 v. Chr.), Gl; (show full text)
Graesse, Orbis Latinus 1909
Unda , Oñao, Nfl. d. Ter, Spanien (Catalonien).