Close Window

vellitur
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
3 S PRES IND PASS
vello V  to pluck, pull, tear away, pull out
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
vello, vulsī (volsī) u. vellī, vulsum (volsum), ere (aus *velso zu Wz. *wel-, brechen, reißen), rupfen, raufen, zupfen, I) im allg.: a) eig.: linum, Flachs raufen, Plin. 19, 7: resinā cutem tertio quoque die diutius, Pech auf die Haut legen, um diese damit zu raufen (zu zerren), Cels. (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
vello, vello, vulsi, vulsum (perf. velli, Calp. Ecl. 4, 155; Prisc. 10, 6, 36, p. 897 P.; Diom. 1, p. 369 ib.; ante-class. form of sup. volsum; v. Neue, Formenl. 2, p. 576), 3, v. a. prob. akin to ἕλ-κω . Prop. Of animals, to pluck (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
vello vellō, vulsī (volsī) et vellī, vulsum (volsum), ĕre, tr., 1 arracher, détacher en tirant : pilos Hor. Ep. 2, 1, 45, arracher les poils ; signa Liv. 3, 50, 11, arracher de terre les enseignes [pour se mettre en marche] ; vallum Liv. (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
vello vello, velli (vulsi), vulsum, ere 1) ощипывать (anseres PM); щипать, выщипывать (comam M); трепать, теребить (linum PM); дёргать, драть (aurem V); выдёргивать, вырывать (pilos equinae caudae H; hastam de caespite V); срывать (postes a cardine V); рвать (poma Tib): (castris) signa v. L, V выдернуть (show full text)