Close Window

vitium
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
GEN P F
vitis N  a vine, grape-vine
ACC S N | NOM S N | VOC S N | GEN P N
vitium N  a fault, defect, blemish, imperfection, vice
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
vītis, is, f. (zu vieo), I) die Weinrede, Weinranke, 1) eig., Scriptt. r.r. u.a.: kollektiv, multa arbor et vitis, multa hedera vitisque, Curt. – 2) meton.: a) der aus einer abgeschnittenen Rede gebildete Kommandostab der Zenturionen, der Zenturionenstab (wie früher bei unseren Heeren das spanische Rohr), Ov., (show full text)
vitium, iī, n., der Fehler, das Gebrechen, der Schaden, I) eig.: a) übh.: corporis, Plaut.: u. Cic.: v. mancipii, iumenti, ICt.: si nihil est in parietibus aut in tecto vitii, Cic.: si aedes corruerunt vitiumve fecerunt, schadhaft geworden sind, Cic.: vitio moriens sitit aëris herba, Verg. – b) (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
vitis, vītis, is, f. root in Sanscr. vjā, to cover; cf. Goth. vindan; Germ. winden, to bind; Lat. vieo; cf.: vitta, vitex, a vine, grapevine. Lit., Plin. 14, 1, 2, § 9; Cic. Sen. 15, 52 sq.; Col. 3, 1 sq.; Cic. N. D. 2, 47, 120; (show full text)
vitium, vĭtĭum, ii (gen. plur. vitiūm, Titin. ap. Non. p. 495, 13), n. from the same root with vieo, vitis, vitta; prop. a twist; hence, a fault, defect, blemish, imperfection, vice (syn. menda). Lit.: quomodo autem in corpore est morbus, est aegrotatio, est vitium: sic in animo. (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
vitis vītis, is, f., 1 vigne : Cic. CM 52 ; Nat. 2, 120 ; Virg. G. 1, 2, etc. 2 cep : Cato Agr. 41 ; Varro R. 1, 31, 3, etc. || baguette du centurion : Plin. 14, 19 ; (show full text)
vitium vĭtĭum, ĭī, n., 1 défaut, défectuosité, imperfection, tare : corporis Cic. de Or. 2, 266, défaut physique, difformité, infirmité ; in tecto Cic. Fam. 9, 15, 5, défectuosité dans le toit ; si ædes vitium faciunt Cic. Top. 15, si un édifice se (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
vitis vitis, is f 1) виноградный куст C, V, Ctl, H etc.; виноградная лоза (vitis insitio Cato); 2) дикий виноград PM, O etc.; 3) жезл центуриона (из срезанной виноградной лозы): vite regere centum O командовать центурией; 4) звание (должность) центуриона: vitem poscere J (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
VITIS, Cochlea. Vide Vis 2.
VITIUM, S. Blasii, Gulae vitium, Gall. Gourmandise. Gabr. Barel. serm. Dom. in Pass.: Quod movet gulosum ad gulam ? certe gula, Vitium sancti Blasii. Vide supra in Morbus.
VITIUM., Anastasius Biblioth. in S. Zacharia PP. pag. 78: Hic in Lateranensi Patriarchio.... a novo fecit triclinium, quod diversis marmoribus, et Vitio, metallis, atque musivo, et pictura ornavit. Ubi Codex Mazarin. habet vitri metallis: Thuanus, Vitro. Nihil tamen temere mutandum puto in edito: ita enim fortean vitium, vel potius (show full text)
Schuetz, Thomas-Lexikon, 2. Aufl. (1895)
vitium a) Fehler, Gebrechen im allgemeinen Sinne des Wortes, synonym mit defectus (← sub b) und privatio (← sub c), der Gegensatz zu perfectio (← sub d): vitium enim uniuscuiusque rei esse videtur, quod non sit disposita (eingerichtet), secundum quod convenit suae naturae, th. I. II. 71. 1 c; (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
vitis vītis, bītus, lat., F.: nhd. Weinrebe, Weinranke, Weinstock, Weinberg, Zenturionenstab, Zenturionenstelle, Zaunrübe, Stückwurz; mlat.-nhd. Christus; ÜG.: ahd. reba Gl, N, WH, rebastok Gl, winraba? Gl, winreba Gl, T; ÜG.: anfrk. reva LW; ÜG.: ae. wingeard Gl, wintreo Gl; ÜG.: an. vinber; ÜG.: mhd. winstoc Gl, PsM; (show full text)
vitium vitium, lat., N.: nhd. Fehler, Gebrechen, Schade, Schaden (M.), Leiden, Missgriff, Mangel (M.), Fehlerhaftigkeit, Mangelhaftigkeit, Schadhaftigkeit, schadhafte Beschaffenheit einer Sache, Unvollkommenheit, Schuld, Verschuldung, schädigende Eigenschaft, Formalfehler, Ungültigkeit eines Rechtsgeschäfts, Vergehen, Laster (N.), Schändung, Ursache einer Beschädigung, Veranlassung einer Beschädigung; ÜG.: ahd. akust B, Gl, MH, N, (show full text)