Close Window

Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010): limes

limes līmēs, lat., M.: nhd. Querweg, Rain, Feldrain, Grenzlinie, Grenzscheide, Grenze, Grenzwall, Unterschied, Weg, Straße; mlat.-nhd. Mark (F.) (1), Bezirk eines Markgrafen; ÜG.: gr. παράτριβος (parátribos) Gl; ÜG.: ahd. altida? Gl, enti N, gimarki Gl, (luzzil) N, mark Gl, marka Gl, N, markstein Gl, rein Gl, (slihmo) Gl, (suntarigi) Gl; ÜG.: as. marksten GlP; ÜG.: mhd. marc PsM, stic PsM, zil STheol; ÜG.: mnd. dörpal*, dörstendære*, dörstendel; Vw.: s. per-; Q.: Plaut. (um 250-184 v. Chr.), Cap., Dipl., Ei, Gl, GlP, HI, LVis, LBai, N, PsM, STheol; Q2.: EV (830-840?); E.: vgl. idg. *el- (8), *elē̆i-, *lē̆i- (1), *h₂el-, *leiH-, *liH-, V., biegen, Pokorny 307; W.: frz. limite, F., Grenze, Limit; ne. limit, N., Limit, Grenze; nhd. Limit, N., Limit, Grenze; W.: nhd. Limes, M., Limes; R.: līmīte pergēns: nhd. auf dem Weg vordringend, sich den Weg bahnend; L.: Georges 2, 659, TLL, Walde/Hofmann 1, 803, Kluge s. u. Limit, Kytzler/Redemund 414, 415, Niermeyer 801, Habel/Gröbel 222, Latham 277b, Blaise 539a