Close Window

Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017): cogo

cogo cogo, -ere, coegi, coactum form.: coegendum (acc. sg. m.) |(1401) ActaIudCons IV 45|

a colligere, congregare – shánět dohromady, shromažďovat

b comprimere, coartare – vtlačovat, tísnit

c transl.: compellere – nutit: c-it przypuzugye |AnonLatBoh f.2ra|; c-unt (gl.: nutkagy ) |CapPr P 896 f.23r|; c-o...nutiti |VocLact f.aa 1vb| part. pf. pro adi. coactus 3. script.: cho- |(1286) ArchCor I 45|; quo- |(1360) TabMorO 34b|; coha- |(1348) CodIurMun II 881 adnot.| compulsus, invitus – vynucený, nucený

+ iunct.: quia (propositum) debet fieri ex animi libertate, non ex c-a necessitate |HusExp 12|; assumptum patet, quia contradiccionem inplicat, quod sit voluntas libera et tamen sit c-a |HusQuodl 134| subst. *coactum, -i, n. [ cf. MW II 809,12] form.: -us v. infra ad quod quis compellitur (?) – něco vynuceného (?): przinuzka (A, przinuthnyque M) c-um (A, c-us M) |ClarGl 2455|.