Close Window

Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017): complector

complector complector, -plecti, -plexus sum script. et form.: conp- (cf. ThLL III 2081,28) |(1250) CodDiplBoh IV 336|; -ctere (cf. Georges I 1351) v. infra

1 a manus sim. circumicere – obejmout: c-ere obgieti |LexClemB f.9va|

b circumdare, cingere – obklopit, obsáhnout: conp-or obkliczugy |KNM XIII D 11 f.306rb in mg.|

c favore amplecti, adamare – zahrnout přízní, oblíbit si: c-itur (gl.: oblibuge ) |CapPr P 912 f.198r|

d comprehendere, capere – pochopit

e colligere, definire – shrnout, definovat

+

2 i. q. plecti – pykat, snášet trest: c-cti muky trpieti |LexClemB f.9va| (cf. DfG 137c: peyn leyden) part. pf. pro adi. complexus (conp-) 3. form.: -cciori (abl. sg.) v. infra

a compositus – složený: obligacio...partim conp-a et partim inconplexa est ista, mediante qua conp-um et inconplexum inponitur ad significandum |CapPr P 1450 f.49v|; nec terminus conp-us significat inpossibile |CapPr P 1388 f.98vb|

b complicatus – složitý: hee (vocales) enim conp-cciori modo generantur quam consonantes |UK V H 1 f.74r| subst. *complexum (conp-), -i, n. verborum coniunctio – slovní spojení: communiter...doctores hiis duobus c-is sic utuntur. Dicimus 2o, quod per idem c-um, scilicet ,corpus Cristi‘ aut ,caro Cristi‘ in sacro canone scripture intelligitur altera pars humanitatis Cristi |DeclMag 60|; istud conp-um ,facta cristiana professione‘ |JanovReg I 182|; suppono ex vera grammatica, quod hoc c-um „est obediendum“ tantum valet sicut hoc c-um „debet obediri“ |HusEccl 183|; catholicitas illa non cadit sub fide nec verbum credo determinare poterit illud c-um „unam, sanctam, catholicam, apostolicam“ |AnonEccl 333|.