Close Window

Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!: adorno

adorno ădōrnō, āvī, ātum, āre, tr., 1 équiper, préparer : naves onerarias Cæs. C. 1, 26, 1, équiper des vaisseaux de transport ; Italiæ maria præsidiis Cic. Pomp. 35, munir les mers d'Italie de moyens de protection ; accusationem Cic. Mur. 46 ; nuptias Ter. Eun. 673, préparer une accusation, une noce || [abst] préparer tout, tenir tout prêt : Pl. Epid. 361 ; Rud. 129 ; Ter. Eun. 582 || [avec inf.] se préparer à : Pl. Epid. 690 2 orner, parer : gemmis vestem Curt. 3, 3, 13, orner un vêtement de pierres précieuses ; forum ad speciem magnifico ornatu Cic. Verr. 2, 1, 58, décorer le forum d'ornements somptueux pour l'œil ; si nobilitas ac justi honores adornarent, claris imperatoribus par Liv. 28, 42, 5, qui serait, si des titres de noblesse et des fonctions régulières venaient le rehausser, l'égal des généraux illustres.