Close Window

Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!: haud

haud haud (haut), arch. hau, adv., ne... pas [généralt négation d'un mot et non d'une proposition] : a) devant les verbes scio, dubito, erro, ignoro, assentior, amo, nitor, dans la période class. ; hauscio dans Pl. ; sur haud scio an, v. an ; b) devant adj. et adv. : haud mediocris vir Cic. Rep. 2, 55, homme pas ordinaire ; haud sane Cic. Off. 2, 5, vraiment pas ; haud ita ut Cic. Tim. 21, non pas comme ; haud paulo plus Cic. Fam. 7, 1, 3, beaucoup plus ; haud facile dixerim Cic. Rep. 1, 6, il ne me serait pas facile de dire ; c) devant pron., souvent d. Liv. : haud quisquam, haud ullus, haud alius, etc., personne, pas un, pas d'autre ; d) après une conditionnelle, pour nier toute une propos. : quod ni ita se haberet..., haud... niteretur Cic. CM 82, s'il n'en était pas ainsi, on ne constaterait pas que plus une âme est noble, plus elle s'efforce d'atteindre l'immortalité et la gloire.