Close Window

Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010): condemno

condemno condemnāre, condempnāre, lat., V.: nhd. schuldig sprechen, verurteilen, verdammen, bezichtigen, missbilligen, Verurteilung durchsetzen, verfluchen, schädigen, schwächen, angreifen, zerstören; mlat.-nhd. mit Kirchenbann belegen (V.), der ewigen Höllenstrafe überantworten; ÜG.: ahd. biskeltan Gl, bisprehhan Gl, firdamnon Gl, N, O, firmanen O, firnidaren T, firtriban Gl, firtuomen T, firwazan Gl, ginidaren MF, gisahhan MF, giskadon MF, (gizinsen) Gl, irfaran Gl, irteilen Gl, O, leidazzen NGl, skeltan Gl, skulden Gl, (ubarteilen) N; ÜG.: as. (derian) H, (harm) H, (leth) H; ÜG.: anfrk. skathon MNPsA; ÜG.: ae. forhycgan Gl, gedœman Gl, gehienan Gl, geniþerian Gl, getælan Gl, niþerian Gl; ÜG.: afries. breka K, (skeldich*) K; ÜG.: mhd. verdamnen PsM, STheol; ÜG.: mnd. gerichten, richten; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.), Bi, Cap., Conc., Ei, Formulae, Gl, H, HI, K, LBai, LBur, LLang, LVis, MF, MNPsA, N, NGl, O, PLSal, PsM, STheol, T, Urk; Q2.: Conc. (742-842); E.: s. cum, damnāre; L.: Georges 1, 1418, TLL, MLW 2, 1238, Habel/Gröbel 76, Latham 104b