Close Window

Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!: vestio

vestio vestĭō, īvī ou ĭī, ītum, īre (vestis), tr., 1 couvrir d'un vêtement, vêtir, habiller : aliquem Pl. Cas. 821 ; aliquem aliqua re Cic. Att. 2, 9, 2, vêtir qqn de qqch. ; homines male vestiti Cic. Pis. 61, hommes mal vêtus || pass. à sens réfléchi vestiri, se vêtir, s'habiller : Cat. d. Gell. 11, 2, 5 2 revêtir, recouvrir, entourer, garnir : animantes villis vestitæ Cic. Nat. 2, 121, animaux couverts de poils ; iis tabulis parietes vestiebantur Cic. Verr. 2, 4, 122, les murs étaient revêtus de ces tableaux, cf. Cic. Nat. 2, 142 ; terra vestita floribus Cic. Nat. 2, 99, la terre revêtue de fleurs, cf. Cic. Tusc. 5, 64 ; trabes multo aggere estiuntur Cæs. G. 7, 23, 2, les poutres sont revêtues d'une forte terrasse ; montes vestiti Cic. Nat. 2, 132, montagnes gazonnées || [fig.] sententias mollis et pellucens vestiebat oratio Cic. Br. 274, un style souple et diaphane formait le vêtement des pensées, cf. Cic. de Or. 1, 142 ; Quint. 8, præf. 20. → imp. sync. vestibat Virg. En. 8, 160.